-
1 αναπνεω
поэт. ἀμπνέω, ἀναπνείω и ἀμπνείω1) вдыхать(ἀ. καὴ ἐκπνεῖν Plat., Arst.)
2) выдыхать, извергать(λάβρον καπνόν Pind.)
3) дышать, перен. житьἀναπνέομεν οὐχ ἅπαντες ἐπὴ ἴσα Pind. — не у всех нас один жизненный путь;
μεγάλα ἀ. (v. l.) Eur. — быть гордым4) (тж. pass. ἀμπνευθῆναι Theocr.) переводить дух, перен. приходить в себя, отдыхатьἀναπνεῦσαί τινος Hom., Soph. и ἔκ τινος Her. — оправиться от чего-л., но:
ἀνέπνευσα ἐκ σέθεν Soph. — я ожил благодаря тебе;ὅπερ καὴ ἡμᾶς ἀναπνεῦσαι ἐποίησε Xen. — и это дало нам передышку -
2 λάβρος
a of persons, impetuous, intemperate μαθόντες δέ, λάβροι παγγλωσσίᾳ κόρακες ὥς, ἄκραντα γαρύετον (v. l. λάβρᾳ) O. 2.86χὠπόταν ὁ λάβρος στρατός, χὤταν πόλιν οἱ σοφοὶ τηρέωντι P. 2.87
b of things, ravening, greedyδράκοντος λαβροτατᾶν γενύων P. 4.244
met., ἦν ὅτι νιν ( Τροίαν)πεπρωμένον λάβρον ἀμπνεῦσαι καπνόν O. 8.36
σέλας δ' ἀμφέδραμεν λάβρον Ἁφαίστου P. 3.40
[ σεῦ δὲ πάτρᾳ Χαριάδαις τε λάβρον ὑπερεῖσαι λίθον Μοισαῖον ( τ' ἐλαφρὸν coni. Sandys.) N. 8.46] -
3 καπνός
καπνός (-ός, -οῦ, -ῷ, -όν.)1 smoke ἦν νιν (= Τροίαν)πεπρωμένον λάβρον ἀμπνεῦσαι κᾰπνόν O. 8.36
ποταμοὶ δ' ἁμέραισιν μὲν προχέοντι ῥόον καπνοῦ αἴθων P. 1.22
λευκανθέα σώμασι πίαναν κᾰπνόν i. e. from burning pyres N. 9.23φλὸξ αἰθέρα κνισάεντι λακτίζοισα καπνῷ I. 4.66
† ἔστι δέ τοι χέκων κακίει καπνός ( ἔτι δὲ τειχέων coni. Heyne, Boeckh) fr. 185. met., λέλογχε δὲ μεμφομένοις ἐσλοὺς ὕδωρ καπνῷ φέρειν ἀντίον (“Neid”. Fränkel, D & P 525̆{39}, Radt, Mnem., 1966, 155) N. 1.24 -
4 ἀμπνέω
a breathe out, upwards, met. ἦν ὅτι νιν (= Τροίαν)πεπρωμένον λαβρὸν ἀμπνεῦσαι καπνόν O. 8.36
ὁ παγκρατὴς κεραυνὸς ἀμπνέων πῦρ Δ. 2. 15.b abs., take breath, a breathing space ἵσταμαι δὴ ποσσὶ κούφοις, ἀμπνέων τε πρίν τι φάμεν (ἐπιλαμβάνεται ἑαυτοῦ ὁ Πίνδαρος. Σ.) N. 8.19c abs., breathe, have lifeἀναπνέομεν δ' οὐχ ἅπαντες ἐπὶ ἴσα N. 7.5
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Русский